Этюд (о В. Набокове как о стилисте)


Галя С.

Вл. Сирин, В. Сирин, Вас. Шишков — псевдонимы сравнительно недавно «вернувшегося на Родину» Владимира Набокова. Поэт, прозаик, переводчик, драматург, владеющий русским, английским, французским языками. Большую часть жизни прожив за границей, он поражает богатством русского языка. Проза Набокова — перлы метафор, олицетворений. Вот некоторые изюминки из его произведений «Король, дама, валет», «Звонок», «Возвращение Чобра», «Пнин».

В рассказе «Звонок» герой «заглянул в лицо маленьким часам», в новелле «Возвращение Чобра» «Вагнера давали с прохладцей, со вкусом, музыкой накармливали до отвала». А в романе «Король, дама, валет» глазами Франца мы видим, как галстуки могут цвести, «красками переговариваясь с плоскими шелковыми носками, фата-моргана пиджаков и пальто легкий полет шляп перчаток и тросточек, солнечный рай спортивных вещей». В том же произведении, но уже другой герой «опустил в карман уже успокоившегося пальто ключи и фонарик». А «черная ручка дремала на недоконченном письме, круглая дамская шляпа выглядывала из-под стула; в шкапу, улучив мгновение. Тайком плюхнулся с вешалки халат…» В завершение «какой-то сундук успел схватить его по колену». В романе «Пнин» осколок стекла укусил героя в палец.

Это только малая частица его россыпей. Владимир Владимирович Набоков и сегодня самый уникальный писатель по языку, стилистике, сюжетам, художественным образам, мировоззрению.