Ниро Бульф-Дог и Разбитая ваза (детективный рассказ с элементами дидактической игры на логику)





М. Б. Солодкий

Мистер Рекс Стабби пришел в дом знаменитого детектива Ниро Бульф-Дога на Вест стрит 35 Барроу, на Манхердере, Нью-Дог Сити, в первую пятницу прошлого месяца, когда Бульф только получил новую партию кактусов (а Бульф известный их коллекционер!) и когда я занимался их описью с занесением в карточки. Стабби сидел в красном кожаном кресле на краешке, не касаясь спинки, — узкие, сгорбленные плечи, узкая, как у всех спаниелей, поношенная морда. На вид я дал бы ему не меньше пятидесяти, но собаки, жизнь которых заставляет обращаться к псу — частному детективу, выглядят, как правило, старше своих лет. Он говорил усталым голосом, взвешивая каждое слово; назвал свое имя, адрес и род занятий — заведующий историческим музеем в средней школе «Одюбон» в Котксе — и сказал, что хочет, чтобы Бульф расследовал одно деликатное дело.

На меня смотрел он с опаской, как смотрят все псы на лис, но Ниро Бульф-Дог, поняв его взгляд правильно, сказал, что мистер Стабби может доверять мне, его помощнику Арчи Гудлиссу, как собственно самому Бульфу.

— Мистер, Бульф! — всплеснув лапами, сказал Рекс Стабби, который, как мне показалось, после слов Бульфа почувствовал себя несколько свободнее, — Вы прекрасно понимаете, что Коткс — не то место, школа в котором отличается богатым музеем древностей. Однако мистер Генри Фокс, окончивший «Одюбон» и являющийся ныне процветающим бизнесменом, сделал неделю назад школе щедрый подарок, приобретя для нее на одном из аукционов древнюю вазу кэтстеков.

При этих его словах Бульф бросил взгляд на стол, где, как я знал, лежала газета «Нью-Дог-Таймс» с соответствующей статьей на первой странице.

Стабби, сидевший перед Бульфом, точно видел, куда тот смотрит.

— Да-да, мистер, Бульф! — сказал Рекс Стабби, — Это как раз статья об этом подарке. Только в статье не указан тот момент, что ваза была найдена в пирамиде кэтстеков в разбитом виде, а именно разбитой на 7 осколков. На аукционе мистер Фокс приобрел вазу именно в виде осколков. Вот их фото.

И Стабби протянул Бульфу фотографию с осколками. Бульф увидел буквально следующее:
Разбитая ваза
— На фото они в том виде, как их нашли, — присыпаны песком. А вот, — добавил Стабби, — фото кэтстекской вазы в сложенном виде. Вазу складывают для показа, но никто ее не склеивает, так как специалисты боятся повредить столь ценную керамику. Это ее фото с аукциона.

Бульф взял протянутую Стабби фотографию, где была собранная ваза, которая выглядела так:
Собранная ваза
— И вот вчера, — продолжил Стабби, — вазу привезли псы мистера Фокса. Мистер Фокс, по словам его работников, лично упаковал вазу, обернув каждый осколок в замшу и запечатав посылку своей печатью. Мы вскрыли посылку, собрали вазу... и теперь просто не знаем, что думать! Ее подменили! При чем те, кто сделал это, были столь неосторожны (либо наглы!), что разбив вазу-фальшивку, которую они вложили вместо настоящей, на осколки (а их у них получилось, думается, не семь, а восемь!), один осколок они не доложили, и вот что получилось, когда мы собрали вазу!

И он протянул Бульфу еще одно фото, на котором было следующее:
Ваза без фрагмента
Одного фрагмента явно не хватало.

— Мистер Бульф! — взмолился Стабби, — Мы знаем, что Вы берете большие гонорары... и мы готовы скинуться всей школой. Ведь это дело чести... Мы не можем прийти к мистеру Фоксу и огульно обвинить его людей, но в этой ужасной ситуации нужно непременно разобраться... и...

— Пффф! — фыркнул Бульф, приведя Стабби, который не знал, что у Бульфа подобное «пффф!» — это очень добродушное «пффф!», в недоумение.

— Пффф! — добавил мой шеф и спросил: — Вы говорите, что собрали это также из 7 осколков? Я правильно понял?

— Да, мистер Бульф! — сказал Стабби, — И они очень похожи на те, что на первом фото, но одного фрагмента, как Вы видите, здесь не хватает, и...

— И пойдемте обедать, мистер Стабби, — сказал Бульф, — Я приглашаю. Мой повар Шпиц приготовил сегодня телячьи косточки в сметанном соусе. Дело раскрыто, сбор средств на мой гонорар отменяется. Я возьму с Вас ровно 7 долларов в память об этой вазе. Не более...

— Но как?! — воскликнул Стабби.

— Пусть на этот вопрос ответят читатели записок Арчи. Я подскажу лишь им, что это на самом деле те самые 7 фрагментов, которые купил мистер Фокс. Вы просто неверно сложили вазу. Читатели же Арчи пусть ответят, как она сложена у Вас и как ее нужно было сложить.

— Но тогда это парадокс! — воскликнул Стабби, Бульф же только улыбнулся в ответ.
Коллаж автора